Неточные совпадения
Опять она остановилась, не находя связи в своих мыслях. «Нет, — сказала она себе, — ничего не надо» и, разорвав
письмо,
переписала его, исключив упоминание о великодушии, и запечатала.
— Присядь да напиши. Долго ли тебе три
письма настрочить? Ты так «натурально» рассказываешь… — прибавил он, стараясь скрыть улыбку, — а вон Иван Алексеич
переписал бы…
Переписывая мое
письмо, мне пришло в голову, для чего же это я пишу Орлову по-французски. По-русски кантонист какой-нибудь в его канцелярии или в канцелярии III Отделения может его прочесть, его могут послать в сенат, и молодой обер-секретарь покажет его писцам; зачем же их лишать этого удовольствия? А потому я перевел
письмо. Вот оно...
Письмо это было написано по-французски, а как Белоярцев не умел свободно справляться с этим языком, то его читала и переводила Каверина. Ее же Белоярцев просил перевести на французский язык и
переписать составленный им ответ. Ответ этот был нарочито велик, полон умных слов и самых курьезных советов.
Заговора, разумеется, никакого не было; но чины тайной и явной полиции старательно принялись за разыскивание всех нитей несуществовавшего заговора и добросовестно заслуживали свое жалованье и содержание: вставая рано утром, в темноте, делали обыск за обыском,
переписывали бумаги, книги, читали дневники, частные
письма, делали из них на прекрасной бумаге прекрасным почерком экстракты и много раз допрашивали Турчанинову и делали ей очные ставки, желая выведать у нее имена ее сообщников.
Тулузов подал заготовленное им
письмо, которое Катрин почти целый день
переписывала, как будто бы ей каждое слово начертить было тяжело, грустно и страшно.
— Дайте мне ваше
письмо, я
перепишу его: у меня голова так расстроена, что ничего не могу придумать!
Свидание с жандармским полковником на этом кончилось. Затем Катрин
переписала с заготовленных для нее Тулузовым вчерне
писем беловые, которые он и разнес по принадлежности.
На следующей неделе Марфины получили еще
письмо, уже из Москвы, от Аггея Никитича Зверева, которое очень порадовало Егора Егорыча. Не было никакого сомнения, что Аггей Никитич долго сочинял свое послание и весьма тщательно
переписал его своим красивым почерком. Оно у него вышло несколько витиевато, и витиевато не в хорошем значении этого слова; орфография у майора местами тоже хромала. Аггей Никитич писал...
Впрочем, она думала недолго, написала черновое
письмо от жениха к Аничкову и сказала Алексею Степанычу, что по непривычке к переписке с незнакомыми людьми он написал такое
письмо, которое могло бы не понравиться Аничкову, и потому она написала черновое и просит его
переписать и послать по адресу.
Всего
письма не
перепишешь: оно в три почтовые листа.
Почтительное и теплое
письмо, присланное бабушке Александрою Ярославовною, когда она рекомендовалась свекрови в качестве избранницы ее сына, было сочинено самим дядею, которому вдобавок стоило изрядных усилий убедить свою невесту
переписать и послать это
письмо княгине Варваре Никаноровне.
Все сие послание камердинер в запертом кабинете тоже весьма долго
переписывал, перемарал тоже очень много бумаги, и наконец,
письмо было изготовлено, запечатано, надписано и положено в почтовый ящик, а вечером Николя, по случаю собравшихся у отца гостей, очень спокойно и совершенно как бы с чистой совестью болтал с разными гостями. Он, кажется, вовсе и не подозревал, до какой степени был гадок содеянный им против княгини поступок.
«А что если, — придумал Николя, — написать князю анонимное
письмо?» Но в этом случае он опасался, что князь узнает его руку, и потому Николя решился заставить
переписать это анонимное
письмо своего камердинера.
Лебедкина. Срок вышел, так я заезжала к нему сегодня утром, чтоб
переписать документ. Вы, говорит, мне, сударыня, ничего не должны; я ваше заемное
письмо передал стряпчему Маргаритову, с ним и извольте считаться. Видимое дело, что взыскать хочет.
К тому же я теперь не мог отвечать за каждое выражение моего
письма, потому что хотя у меня и было черновое, но я,
переписывая его набело, кое-что изменил и — как мне теперь казалось — во многих местах весьма прозрачно обнаруживал свою возвышеннейшую любовь к моей корреспондентке.
— Хорошо, я сейчас распоряжусь, и вам все купят, а вы уж
письмо к господину прокурору
перепишите, не стоит его беспокоить по пустякам… — сказал, уходя, смотритель, оставив
письмо на подоконнике.
Для этого Савин
переписал конверт
письма и телеграмму, адресовав их хотя и на имя графини Марифоски в Милан, но без обозначения ее адреса, сдал их на почту, а квитанцию отдал швейцару гостиницы, приказав отнести их барыне, сам же пошел снова гулять по городу, чтобы придумать дальнейший план действий.
Конечно, в этих
письмах будет много недостатков и всякого рода несовершенств, но… господа отцы и братья, оже ся где буду описал, или
переписал, или не дописал, чтите, исправливая бога для, а не клените, занеже книги ветшаны, а ум молод, не дотел, — скажу я с древним нашим летописцем, мнихом Лаврентием.